Beispiele für die Verwendung von "überqueren" im Deutschen

<>
Ich sah sie die Straße überqueren. Je l'ai vue traverser la rue.
Ich habe ihn die Straße überqueren sehen. Je l'ai vu traverser la rue.
Ich sah einen Hund die Straße überqueren. J'ai vu un chien traverser la rue.
Überqueren Sie diese Straße bei Regen besser nicht. Évitez de traverser cette rue quand il pleut.
Harry schaffte es, den Fluss schwimmend zu überqueren. Harry a réussi à traverser la rivière à la nage.
Wir werden den Fluss in einem Boot überqueren. Nous traverserons le fleuve par bateau.
Es ist sehr gefährlich, diese Straße zu überqueren. Il est très dangereux de traverser la route.
Danke, dass du mir geholfen hast, die Straße zu überqueren! Merci de m'avoir aidé à traverser la rue !
Vermeiden Sie es, diese Straße zu überqueren, wenn es regnet. Évitez de traverser cette rue quand il pleut.
Wie lange würde es dauern, den Fluss schwimmend zu überqueren? Combien de temps cela prendrait-il pour traverser la rivière à la nage ?
Man kann beim Überqueren einer Straße nie vorsichtig genug sein. On ne saurait être assez prudent en traversant une route.
Er warnte mich davor, die Straße an dieser Stelle zu überqueren. Il me mit en garde contre la traversée de la route à cet endroit.
Er wäre beim Überqueren der Straße fast von einem Auto angefahren worden. Il a failli être heurté par la voiture en traversant la rue.
Um den Fluss zu überqueren, kannst du ein Boot oder die Brücke benutzen. Pour traverser le fleuve, tu peux utiliser un bateau ou le pont.
Ich vermeide es, die Straße hier zu überqueren, wenn ich in Eile bin. J'évite de traverser la rue ici si je suis pressé.
Der Hund überquerte die Straße. Le chien traversa la rue.
Das Schiff hat gestern den Äquator überquert. Ce bateau à passé l'équateur hier.
Er war der erste Mann, der den Pazifik überquerte. Il était le premier homme à franchir le Pacifique.
Eine alte Frau überquert die Straße. Une vieille dame traverse la route.
Ich überquerte den Fluss per Schiff. Je traversai le fleuve en bateau.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.