Beispiele für die Verwendung von "serait en retard" im Französischen

<>
Elle l'appela pour lui dire qu'elle serait en retard. Sie rief an, um ihm zu sagen, dass sie sich verspäten würde.
Désolé. Le train était en retard. Tut mit Leid. Der Zug war verspätet.
Le bus est en retard. Der Bus hat Verspätung.
Si je suis en retard, j'appelle. Wenn ich mich verspäte, rufe ich an.
Le bus fut en retard. Der Bus hatte Verspätung.
Lève-toi tôt ou tu seras en retard. Stehe früh auf oder du wirst dich verspäten.
Le bus était en retard. Der Bus hatte Verspätung.
D'habitude quand il pleut, l'autobus est en retard. Wenn es regnet, ist der Autobus gewöhnlich verspätet.
Apparemment le bus est en retard. Anscheinend hat der Bus Verspätung.
Comme le bus était en retard, je pris un taxi. Da der Bus verspätet war, habe ich ein Taxi genommen.
L'accès au marché unique serait en effet un puissant stimulant pour le développement économique de l'ensemble de l'île. Der Zugang zum gemeinsamen Binnenmarkt dürfte auf der ganzen Insel als kräftiger Anreiz für die wirtschaftliche Entwicklung wirken.
Courez vite, ou vous serez en retard à l'école. Lauft schnell, sonst kommt ihr zu spät zur Schule.
Que lui dis-tu quand il arrive en retard ? Was sagst du ihm, wenn er zu spät kommt?
Il me semble que le train est en retard. Es scheint, dass der Zug Verspätung hat.
Nous sommes restés coincés dans un embouteillage, ce qui nous a mis vingt minutes en retard. Wir haben im Stau gesteckt, wodurch wir nun zwanzig Minuten zu spät sind.
À l'avenir je tâcherai de ne plus être en retard. Ich werde versuchen, mich zukünftig nicht mehr zu verspäten.
Elle arrivait souvent en retard à l'école. Sie kam oft zu spät zur Schule.
J'avais peur d'arriver en retard. Ich hatte Angst mich zu verspäten.
Pas un seul n'arriva en retard. Nicht ein einziger kam zu spät.
Elle arrive souvent en retard à l'école le lundi. Sie kommt montags oft zu spät zur Schule.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.