Beispiele für die Verwendung von "soyez" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle8734 sein8687 geben47
Ne soyez pas si puériles. Seid nicht so kindisch.
Ne soyez pas si bornés ! Seid nicht so borniert!
Soyez calmes et écoutez-moi. Seid ruhig und hört mir zu.
Soyez calme et écoutez-moi. Seien Sie ruhig und hören Sie mir zu.
Soyez sympas avec les vieux. Seid nett zu den Alten.
Ne soyez pas si excité. Nun sei doch nicht so hippelig.
Ne soyez pas si borné ! Seien Sie nicht so borniert!
Soyez gentils avec votre entourage. Seid nett zu denen, die euch umgeben.
Soyez gentil envers les personnes âgées. Sei nett zu alten Leuten.
S'il vous plaît, soyez attentif Bitte, sei aufmerksam
Il est important que vous soyez ponctuel. Es ist wichtig, dass Sie pünktlich sind.
Soyez gentils avec ceux qui vous entourent. Seid nett zu denen, die euch umgeben.
Je suis surpris que vous soyez si naïve. Ich bin erstaunt, dass Sie so naiv sind.
Je regrette que vous ne soyez pas près de moi. Schade, dass Sie nicht in meiner Nähe sind.
Y a-t-il des plantes auxquelles vous soyez allergiques ? Seid ihr gegen irgendwelche Pflanzen allergisch?
Ne soyez pas intimidé. Votre prononciation est plus ou moins correcte. Seien Sie nicht schüchtern, Ihre Aussprache ist mehr oder weniger korrekt.
Je vais le faire, que vous soyez d'accord ou pas. Ich werde es tun, egal ob Sie damit einverstanden sind oder nicht.
Comme le Coran sacré nous l'enseigne, "Soyez conscient de Dieu et dites toujours la vérité." Wie der Heilige Koran uns sagt:" Sei dir Gott bewusst und sag immer die Wahrheit."
L'âge ne conduit pas à la maturité, à moins que vous ne soyez un fromage. Durch Alter reift man nicht - es sei denn man ist ein Käse.
Malheureusement, ce livre est introuvable. Leider ist dieses Buch unauffindbar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.