Beispiele für die Verwendung von "suivait" im Französischen

<>
Une nuée de moustiques le suivait. Ein Moskitoschwarm folgte ihm.
Le chien suivait son maître en remuant la queue. Der Hund folgte schwanzwedelnd seinem Herrn.
Le peuple suivait le dictateur comme un troupeau de moutons. Das Volk folgte dem Diktator genauso wie eine Herde Schafe.
Le dimanche suit le samedi. Der Sonntag folgt auf den Samstag.
Vous devriez suivre son conseil. Sie sollten seinen Rat befolgen.
Il a suivi son père dans l'entreprise. Er ist seinem Vater in der Firma nachgefolgt.
Le chien me suit partout. Der Hund folgt mir überall hin.
Nous devons toujours suivre les règles. Wir müssen immer die Regeln befolgen.
Je vous suis en partie. Ich kann Ihnen teilweise folgen.
J'aurais dû suivre les conseils du médecin. Ich hätte die Ratschläge des Arztes befolgen sollen.
Il a suivi mon conseil. Er ist meinem Rat gefolgt.
Plusieurs soldats ont refusé de suivre les ordres. Einigen Soldaten widerstrebte es, die Befehle zu befolgen.
Deux détectives suivirent le suspect. Zwei Detektive folgten dem Verdächtigen.
J'ai remarqué que j'avais grandi lorsque j'ai commencé à suivre les conseils de mes parents. Dass ich erwachsen wurde, merkte ich daran, dass ich anfing, Ratschläge von meinen Eltern zu befolgen.
Nous devrions suivre son exemple. Wir sollten seinem Beispiel folgen.
Tu dois simplement le suivre. Du musst ihm einfach nur folgen.
Suis l'exemple de ta sœur. Folge dem Beispiel deiner Schwester.
Suivez l'exemple de votre sœur. Folgen Sie eure Schwester's Beispiel.
Nous devons suivre les règlements légaux. Wir müssen den gesetzlichen Bestimmungen folgen.
Je ne peux pas te suivre. Ich kann dir nicht folgen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.