Beispiele für die Verwendung von "surprises" im Französischen mit Übersetzung "überraschung"
La vie nous réserve toujours de nouvelles surprises.
Das Leben hält immer wieder Überraschungen für uns bereit.
La surprise ne va pas tarder... patience !
Die Überraschung wird nicht auf sich warten lassen... Geduld!
À notre surprise, elle est allée seule au Brésil.
Zu unserer Überraschung ist sie alleine nach Brasilien gegangen.
À notre grande surprise, elle est allée seule au Brésil.
Zu unserer Überraschung ging sie allein nach Brasilien.
Ce qu'il fit ensuite fut déjà une surprise pour moi.
Was er als nächstes tat, war für mich schon eine Überraschung.
À ma surprise, elle n'arriva pas à répondre à la question.
Zu meiner Überraschung gelang es ihr nicht, die Frage zu beantworten.
À ma grande surprise, ses yeux se fixèrent sur moi et elle me sourit.
Zu meiner großen Überraschung fixierten sich ihre Augen auf mich und lächelte sie mich an.
Je remercie tout le monde du fond du cœur pour la magnifique surprise de samedi soir.
Ich danke allen von Herzen für die wunderschöne Überraschung am Samstagabend.
Jason était un individu taciturne, c'était donc toujours une réelle surprise quand il disait quoique ce soit.
Jason war ein wortkarges Individuum, daher war es immer eine echte Überraschung, wenn er etwas sagte.
Ce fut une surprise de voir tous les étudiants se comporter avec convenance le soir du bal de fin d’année.
Es war eine Überraschung zu sehen, dass sich die Studenten am Abend des Abschlussballs alle anständig verhielten.
Sa rédaction ne donnait qu’une analyse superficielle du problème, donc ce fut pour lui une réelle surprise lorsqu’il obtint la meilleure note de la classe.
Sein Aufsatz gab nur eine oberflächliche Analyse des Problems, daher war es eine richtige Überraschung für ihn, als er die beste Note in der Klasse bekam.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung