Beispiele für die Verwendung von "temps" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle706 zeit371 wetter102 andere Übersetzungen233
Combien de temps ça dure ? Wie lange dauert es?
Notre train arriva à temps. Unser Zug kam rechtzeitig an.
Tom a beaucoup de temps libre. Tom hat viel Freizeit.
Ils revendiquent une diminution du temps de travail. Sie fordern eine Verkürzung der Arbeitszeit.
L'histoire est drôle et tragique en même temps. Die Geschichte ist lustig und tragisch zugleich.
Tu me critiques tout le temps ! Immer kritisierst du mich.
Les congés sont passés en un rien de temps. Die Ferien sind im Nu vorbeigegangen.
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. Durch die Teilzeitarbeit meiner Frau bekommen wir ein wenig zusätzliches Geld.
Je choisis exprès les plus petites pommes-de-terre. Ça réduit le temps de cuisson. Ich wähle absichtlich die kleinsten Kartoffeln aus. Das verkürzt die Kochzeit.
Quelqu'un sait-il comment on peut gagner de l'argent en temps de crise ? Weiß jemand, wie man in Krisenzeiten Geld verdienen kann?
Combien de temps ça prend ? Wie lange dauert es?
Presque tous arrivèrent à temps. Fast alle sind rechtzeitig angekommen.
Comment passez-vous votre temps libre ? Wie habt ihr eure Freizeit verbracht?
Celui qui sert deux maîtresses doit absolument prendre un emploi supplémentaire après son temps de travail habituel. Wer zwei Damen dient, muss unbedingt eine weitere Arbeit annehmen nach der normalen Arbeitszeit.
Agis selon la maxime qui peut en même temps se transformer en loi universelle. Handle nur nach derjenigen Maxime, durch die du zugleich wollen kannst, dass sie ein allgemeines Gesetz werde.
Elle oublie tout le temps mon numéro de téléphone. Sie vergisst immer meine Telefonnummer.
Combien de temps serez-vous ici ? Wie lange werden Sie hier sein?
Presque tous sont arrivés à temps. Fast alle sind rechtzeitig angekommen.
Il l'a fait sur son temps libre. Er hat das in seiner Freizeit getan.
Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers. Jeder hat das Recht auf Erholung und Freizeit und insbesondere auf eine vernünftige Begrenzung der Arbeitszeit und regelmäßigen bezahlten Urlaub.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.