Beispiele für die Verwendung von "tourner le dos" im Französischen
Sur la scène, les mains jointes dans le dos, se tenait le propriétaire de l'usine qui embrassa toute la salle du regard, la mine satisfaite.
Auf der Bühne stand, mit hinter dem Rücken verschränkten Händen, der Fabrikbesitzer und ließ mit zufriedener Miene seinen Blick über den ganzen Saal streifen.
Les plongeurs ou les hommes-grenouilles ont des bouteilles d'air sur le dos.
Taucher oder Froschleute haben einen Luftbehälter auf dem Rücken.
Il faut toujours qu'il casse du sucre sur le dos de quelqu'un !
Er kann nicht umhin, jemanden durch den Kakao zu ziehen.
Je montai sur le dos d'un cheval et chevauchai par-dessus champs et collines.
Ich bestieg den Rücken eines Pferdes und ritt auf Feldern und Hügeln umher.
Tes tentatives de me mettre la culpabilité de l'échec sur le dos, n'auront aucun effet.
Deine Versuche, mir die Schuld an dem Misserfolg in die Schuhe zu schieben, werden keinen Erfolg haben.
La langue n'a ni grain ni os et rompt l'échine et le dos
Die Zunge hat keinen Knochen, aber sie kann ein Rückgrat brechen
J'ai senti quelque chose ramper le long de mon dos.
Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte.
Que se passerait-il si la Terre cessait de tourner sur son axe ?
Was geschähe, wenn die Erde aufhörte, sich um ihre Achse zu drehen?
Je sentis quelque chose ramper le long de mon dos.
Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung