Exemplos de uso de "transforme" em francês
Traduções:
todos31
verwandeln8
verändern7
sich verändern5
sich verwandeln4
um|wandeln2
outras traduções5
L'automobile est une machine qui transforme l'essence en surpoids.
Ein Auto ist eine Maschine, die Benzin in Übergewicht umwandelt.
Je suis cosméticienne, tous les jours je transforme des filles en jolies femmes.
Ich bin Kosmetikerin, jeden Tag verwandle ich junge Mädchen in schöne Frauen.
Comment ce serait si nous étions transformés en cigognes ?
Wie wäre es, wenn wir uns in Störche verwandelten?
Le prince a été transformé par magie en une grenouille.
Der Prinz wurde durch Zauberei in einen Frosch verwandelt.
Les systèmes politiques se transforment, mais les gens restent toujours les mêmes.
Politische Systeme verändern sich, aber die Menschen bleiben immer dieselben.
Il était possible de transformer l'eau de mer en eau douce grâce à cette installation.
Durch diese Anlage wurde es möglich, Meerwasser in Süßwasser umzuwandeln.
Ce village s'est beaucoup transformé en dix ans.
Dieses Dorf hat sich in zehn Jahren sehr verändert.
Le couple a transformé la chimie en une science moderne.
Das Paar hat die Chemie in eine moderne Wissenschaft verwandelt.
Le dioxyde de carbone peut-il être transformé en matière première de valeur ?
Lässt sich Kohlendioxid in einen wertvollen Rohstoff verwandeln?
On dit que la situation dans les villages ruraux japonais s'est beaucoup transformée.
Man sagt, die Situation japanischer Bauerndörfer habe sich stark verändert.
Les systèmes politiques se transforment, mais les gens restent toujours les mêmes.
Politische Systeme verändern sich, aber die Menschen bleiben immer dieselben.
La pierre philosophale aurait le pouvoir de transformer n'importe quel métal en or.
Der Stein der Weisen konnte jedes beliebige Metall in Gold verwandeln.
Che Guevara a beaucoup fait pour transformer la société...surtout les tee-shirts, en fait.
Che Guevara hat in der Tat viel gemacht, um die Gesellschaft zu verändern... vor allem die T-Shirts.
Mon cousin s'est totalement transformé depuis notre dernière rencontre : il a maintenant trois enfants et est devenu un véritable homme au foyer.
Mein Cousin hat sich total verändert seit unserer letzten Begegnung: er hat inzwischen drei Kinder und ist ein echter Hausmann geworden.
Un nouveau procédé doit transformer les déchets en matière première au moyen d'enzymes.
Ein neues Verfahren soll Abfall mittels Enzymen in Rohstoffe verwandeln.
La plupart des écoles ont été conçues non pas pour transformer la société, mais pour la reproduire.
Die meisten Schulen wurden nicht konzipiert, um die Gesellschaft zu verändern, sondern um sie zu reproduzieren.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie