Beispiele für die Verwendung von "vécu" im Französischen

<>
Alors où as-tu vécu ? Also wo hast du gelebt?
Personne ne pourra t'ôter ce que tu as vu ou vécu. Was du erlebt oder gesehen hast, kann dir keiner nehmen.
Ben a vécu à Singapour. Ben hat in Singapur gelebt.
Celui qui n'a pas vécu les années quatre-vingts n'y était pas. Wer die 80er nicht erlebt hat, war nicht dabei.
J'ai vécu ici pendant longtemps. Ich habe lange hier gelebt.
L'hiver le plus froid que j'aie jamais vécu fut un été à San Francisco. Der kälteste Winter, den ich je erlebt habe, war ein Sommer in San Francisco.
Elle a vécu une vie heureuse. Sie hat ein glückliches Leben geführt.
L'hiver le plus froid que j'ai jamais vécu était un été à San Francisco. Der kälteste Winter, den ich je erlebt habe, war ein Sommer in San Francisco.
Il a vécu une dure vie. Er hatte ein hartes Leben.
J'ai déjà vécu à Osaka. Ich habe mal in Osaka gelebt.
J'ai vécu trois ans en Allemagne. Ich habe drei Jahre lang in Deutschland gelebt.
Voici la maison où il a vécu. Hier ist das Haus, in dem er gelebt hat.
J'ai vécu ici pendant trente ans. Ich habe dreißig Jahre lang hier gelebt.
Il a vécu pendant longtemps en Islande. Er hat lange in Island gelebt.
Il a vécu ici ces dix années. Er lebt hier schon zehn Jahre.
Ma famille a vécu ici pendant vingt ans. Meine Familie hat hier zwanzig Jahre lang gelebt.
Ils ont vécu au-dessus de leurs moyens. Sie haben über ihre Verhältnisse gelebt.
Mon oncle a vécu dix ans à Paris. Mein Onkel hat zehn Jahre lang in Paris gelebt.
Elle a vécu là-bas environ cinq années. Sie hat ungefähr fünf Jahre dort gelebt.
Elle a vécu toute sa vie dans cette ville. Sie hat ihr ganzes Leben lang in dieser Stadt gelebt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.