Beispiele für die Verwendung von "valait" im Französischen

<>
Ma vie ne valait rien. Mein Leben war nichts wert.
Cela en valait bien la peine. Das war die Mühe wirklich wert.
Est-ce que ça en valait réellement la peine ? War es das wirklich wert?
L'effort en valait la peine car j'ai réussi le test. Die Anstrengung war die Mühe wert, da ich den Test bestanden habe.
Si vous prêtez 20$ à quelqu'un et que vous ne revoyez plus jamais cette personne, ça valait probablement le coup. Wenn Sie jemandem 20$ leihen und sie diesen Menschen nie wiedersehen, dann war es das wahrscheinlich wert.
Le terme vaut l'argent Frist ist Gold wert
Ils ne valent pas mieux l'un que l'autre. Der Eine taugt nicht mehr als der Andere.
La règle ne vaut que pour les étrangers. Die Regel gilt nur für Ausländer.
Ça en vaut la peine. Die Mühe ist es Wert.
Ce musée vaut la visite. Dieses Museum ist einen Besuch wert.
Le musée vaut une visite. Das Museum ist einen Besuch wert.
Paris vaut bien une messe. Paris ist wohl eine Messe wert.
Beauté sans bonté ne vaut rien Schönheit ohne Herzensgüte hat keinen Wert
Une bonne réputation vaut de l'or. Ein guter Ruf ist Goldes wert.
Femme de bien vaut un grand bien Eine fromme Frau ist Goldes wert
Cette machine ne vaut pas un clou. Diese Maschine ist keinen Pfifferling wert.
Ça vaut le coup d'être essayé. Einen Versuch ist es wert.
Un essai vaut bien le coup, non ? Einen Versuch ist es doch wert, oder?
Sans une femme, un homme ne vaut rien. Ohne eine Frau ist ein Mann nichts wert.
Ce livre vaut la peine d'être lu. Dieses Buch ist es wert, gelesen zu werden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.