Beispiele für die Verwendung von "vas" im Französischen mit Übersetzung "hin|gehen"

<>
Tous y sont allés, non ? Alle sind dort hingegangen, nicht?
Je ne sais pas où aller. Ich weiß nicht, wo ich hingehen soll.
Où veux-tu aller cet été ? Wo willst du diesen Sommer hingehen?
Je ne dois pas y aller. Ich darf dort nicht hingehen.
Où es-tu allé dimanche dernier ? Wo bist du letzten Sonntag hingegangen?
Savez-vous où il est allé ? Wissen sie, wo er hinging?
Elle y est allée l'été dernier. Letzten Sommer ist sie dort hingegangen.
Combien de fois y es-tu allé ? Wie oft bist du da hingegangen?
Sais-tu où ton père est allé ? Weißt du, wo dein Vater hingegangen ist?
J'y suis allé pour la voir. Ich bin dort hingegangen, um sie zu sehen.
Oui, je pense que tu devrais y aller. Ja, ich denke, dass du da hingehen solltest.
Personne ne peux m'empêcher d'y aller. Niemand kann mich daran hindern, dort hinzugehen.
Il faut qu'elle y aille elle-même. Sie muss dort selbst hingehen.
Son chien le suit où qu'il aille. Sein Hund folgt ihm, wo auch immer er hingeht.
Je pensais que nous allions sortir quelque part. Ich dachte wir werden irgendwo hingehen.
Elle lui conseilla de ne pas y aller seul. Sie riet ihm, nicht alleine hinzugehen.
Tu peux y aller, je ferai semblant de rien. Du kannst hingehen, ich werde mir nichts anmerken lassen.
Je l'ai suppliée de ne pas y aller. Ich habe sie angefleht, nicht dort hinzugehen.
Je ne voudrais pas aller là-bas tout seul. Ich würde da nicht ganz alleine hingehen.
J'aimerais avoir une raison de ne pas y aller. Ich hätte gerne einen Grund, nicht hinzugehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.