Beispiele für die Verwendung von "veut dire" im Französischen

<>
« Trois heures trois quarts ? Qu'est-ce que ça veut dire ? » « Quatre heures moins le quart ! » "Dreiviertel vier? Was soll das heißen?" - "Viertel vor vier!"
L'empereur romain Caligula avait un cheval nommé «Incitatus», qui veut dire rapide. Der römische Kaiser Caligula hatte ein Pferd namens Incitatus, was "schnell" bedeutet.
Est-ce que ça veut dire que vous n'allez pas venir ? Bedeutet das, dass ihr nicht kommen werdet?
Je ne comprends pas ce que l'auteur veut dire par là. Ich verstehe nicht, was der Autor damit sagen will.
Vouloir des preuves que j'ai raison veut dire admettre que je peux avoir tort. Beweisen zu wollen, dass ich recht habe, hieße zuzugeben, dass ich Unrecht haben kann.
Comprends-tu ce qu'il veut dire ? Verstehst du, was er sagen will?
Que veut dire ce signe ? Was bedeutet dieses Zeichen?
Je ne comprends pas ce qu'elle veut dire. Ich verstehe nicht, was sie sagen will.
Est-ce que tu sais ce que AMP veut dire ? Weisst du, was AMP bedeutet?
Plus de temps pour jouer veut dire moins de temps pour apprendre. Mehr Zeit zum Spielen bedeutet weniger Zeit zum Lernen.
Je m'en fous de ce que «désintérêt» veut dire. Es ist mir scheißegal, was "Desinteresse" bedeutet.
Amnésie veut dire « perte de mémoire ». Amnésie bedeutet "Gedächtnisverlust".
"A équivaut à B" veut dire la même chose que "A est vraie si et seulement si B est vraie". "A ist äquivalent zu B" bedeutet das Gleiche wie "A ist wahr genau dann, wenn B wahr ist."
Que veut dire cette phrase ? Was bedeutet dieser Satz?
Je ne comprends pas ce que cette phrase veut dire. Ich verstehe nicht, was dieser Satz bedeutet.
Savez-vous ce que UNESCO veut dire ? Wissen Sie was UNESCO bedeutet?
Est-ce que cela veut dire que tu ne viendras pas pour aider ? "Heißt das, du kommst nicht zum Helfen?"
Nicolas veut dire que la romanisation de l'alphabet cyrillique est aussi belle que le soleil, qui brûle les yeux quand on le regarde. Nicolas meint, dass die Romanisierung des kyrillischen Alphabets genauso schön wie die Sonne ist, die die Augen verbrennt, wenn man sie ansieht.
Que veut dire cela Dass das sagen will
Qu'est-ce que cela veut dire? Was bedeutet das?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.