Beispiele für die Verwendung von "vides" im Französischen

<>
Ce sont les tonneaux vides qui font le plus de bruit Leere Fässer klingen hohl
Les gens sont comme des livres : un lexique, un dictionnaire, un livre de cours ou seulement une reliure de pages vides. Menschen sind wie Bücher: ein Lexikon, ein Wörterbuch, ein Lehrbuch oder nur der Einband von leeren Seiten.
Je trouvai la cage vide. Ich fand den Käfig leer vor.
Les voisins voient que la boîte aux lettres n'est pas vide. Die Nachbarn sehen, dass der Briefkasten nicht geleert ist.
Elle a vidé l'appartement il y a un mois et est partie sans laisser d'adresse. Sie hat die Wohnung vor einem Monat geräumt und ist gegangen, ohne eine Adresse zu hinterlassen.
La boîte est presque vide. Die Schachtel ist fast leer.
Le magasin était relativement vide. Der Laden war relativ leer.
La boîte était ouverte et vide. Der Briefkasten stand offen und war leer.
Ma vie est vide sans lui. Mein Leben ist leer ohne ihn.
Il me fixa, le regard vide. Er starrte mich mit leerem Blick an.
J'ai trouvé la boîte vide. Ich habe die leere Dose gefunden.
Cette page est laissée intentionnellement vide. Diese Seite hier ist absichtlich leer gelassen.
Cette page est laissée vide exprès. Diese Seite hier ist absichtlich leer gelassen.
Ma vie, sans toi, serait complètement vide. Mein Leben wäre völlig leer ohne dich.
Cette page est laissée vide à dessein. Diese Seite hier ist absichtlich leer gelassen.
L'une des valises est entièrement vide. Einer von den Koffern ist vollkommen leer.
La boîte qu'il trouva était vide. Die Dose, die er fand, war leer.
Ma vie serait complètement vide, sans toi. Mein Leben wäre völlig leer ohne dich.
Je suppose que la batterie est vide. Ich schätze, die Batterie ist leer.
La boîte aux lettres était ouverte et vide. Der Briefkasten stand offen und war leer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.