Beispiele für die Verwendung von "voix de tête" im Französischen
La voix de Cathy se distingue nettement de celles des autres jeunes filles.
Kates Stimme unterscheidet sich sehr von denen der anderen Mädchen.
On dit que la voix de Björk serait plus excitante que le fait de recevoir une carte postale du Japon.
Man sagt, die Stimme von Björk sei aufregender als das Ereignis, eine Postkarte aus Japan zu bekommen.
Il remarqua ma présence et me fit un signe de tête.
Er bemerkte meine Anwesenheit und nickte mir zu.
J'ai pris deux aspirines pour mon mal de tête.
Ich habe zwei Aspirin gegen meine Kopfschmerzen genommen.
Il n'a pas assez de cervelle pour faire des additions de tête.
Er ist nicht intelligent genug, im Kopf zu rechnen.
Quel est le médicament le plus efficace contre les maux de tête ?
Was ist das wirksamste Medikament gegen Kopfweh?
J'irais bien, si je n'avais pas de maux de tête.
Ich würde ja gehen, wenn ich keine Kopfschmerzen hätte.
Sérieusement, tu devrais aller chez le médecin pour tes maux de tête.
Mal im Ernst, du solltest wegen deiner Kopfschmerzen zum Arzt gehen.
En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi.
Im Endspiel gegen Italien wurde Zidane nach einem Kopfstoß gegen Materazzi mit der Roten Karte des Feldes verwiesen.
Elle se plaint de maux de tête, et cela très souvent.
Sie klagt über Kopfschmerzen, und zwar ziemlich häufig.
Pour se faire plus petit, il vaut mieux s'agenouiller que de se faire trancher la tête.
Wenn man sich kleiner machen will, ist es besser sich hinzuknien als sich enthaupten zu lassen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung