Beispiele für die Verwendung von "à la fin de" im Französischen mit Übersetzung "at the end of"

<>
Übersetzungen: alle29 at the end of21 andere Übersetzungen8
Le point final à la fin de la phrase est manquant. The full stop is missing at the end of the sentence.
Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois. Their contract is to run out at the end of this month.
Le prêtre bénit la congrégation à la fin de la messe. The priest blessed the congregation at the end of the mass.
Il a quitté le Japon à la fin de l'année. He left Japan at the end of the year.
Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie. Have more month left over at the end of the money.
Mon permis de conduire expire à la fin de ce mois-ci. My driver's license expires at the end of this month.
Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paye. Have more month left over at the end of the money.
Nous avons échangé nos numéros de téléphone à la fin de l'assemblée. We exchanged phone numbers at the end of the gathering.
J'ai décidé de quitter mon emploi à la fin de ce mois. I've decided to quit my job at the end of this month.
« Comment oses-tu m'exiler à la fin de cette phrase ? », demanda Tom. "How dare you exile me at the end of this sentence?" asked Tom.
Les étudiants sont supposés rendre des rapports à la fin de l'année scolaire. Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
La langue internationale espéranto apparut en public à la fin de l'année 1887. The international language Esperanto appeared in public at the end of 1887.
Le héros meurt à la fin du livre. The hero died at the end of the book.
À la fin du discours elle répéta le mot. At the end of the speech she repeated the word.
Les lots seront attribués à la fin du concours. Prizes will be awarded at the end of the contest.
Nous nous marierons à la fin du mois de mars. At the end of March we'll marry.
Elle rentre à la maison à la fin du mois. She is coming home at the end of this month.
J'ai si peu d'argent à la fin du mois. I have so little money at the end of the month.
À la fin d'une journée de travail, tout le monde est pressé de rentrer chez soi. At the end of a working day everybody is in a hurry to get home.
J'ai pleuré comme une madeleine quand le garçon et sont chien ont été réunis à la fin du film. I cried like a baby when the boy and his dog were reunited at the end of the movie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.