Beispiele für die Verwendung von "à son tour" im Französischen

<>
C'était enfin à son tour. It was her turn at last.
Chacun s'est présenté à son tour. Each man stood up in turn and introduced himself.
Tous les garçons ont parlé, chacun à son tour. All the boys spoke each in turn.
Il attendait son tour. He waited his turn.
Elle n'a pas pu le convaincre de rentrer à son domicile. She couldn't convince him to go home.
Maintenant c'est son tour. Now it's his turn.
Nous accumulons nos opinions à un âge où notre compréhension est à son plus faible. We accumulate our opinions at an age when our understanding is at its weakest.
Tom attendit son tour. Tom waited his turn.
Nous pouvons nous fier à son jugement. We can rely on his judgement.
Je connaissais déjà le "truc" de son tour de magie. I was aware of the trick in this magic.
Elle avait besoin d'argent pour acheter quelque chose à manger à son chien. She needed some money to buy something to feed her dog.
Un jeune homme attendait son tour pour le voir. A young man waited in line to see him.
J'ai cueilli une pâquerette à son intention. I plucked a daisy for her.
Nous avons volontairement passé son tour. We skipped his turn on purpose.
Je ne comprends rien à son roman. His novel is beyond my comprehension.
Dans son tour de l'Italie, il a visité plusieurs villes célèbres pour leur beauté théâtrale, comme par exemple Naples et Florence. On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.
Il prit ses jambes à son cou en voyant le policier. He took to his heels when he saw a policeman.
J'ai un ami qui donne des framboises à son chien. I have a friend who feeds his dog strawberries.
Elle était belle à son époque. She was beautiful in her time.
Il posa des questions stupides à son professeur. He asked his teacher stupid questions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.