Exemples d'utilisation de "économie de plein emploi" en français
Nous ne pouvons malheureusement plus considérer le plein emploi comme allant de soi.
Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.
L'argent est le problème de tout le monde dans une économie de marché capitaliste.
Money is everybody's problem in a Market Capitalistic economy.
Le Japon a une économie de services, où les services représentent plus de 50% du PNB.
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.
Ah, l’Alsace ! On la connaît souvent pour la beauté de ses maisons à colombages, sa gastronomie renommée, ses célèbres marchés de Noël… Mais c’est aussi un carrefour culturel au coeur de l’Europe. Un trait d’union entre la France, la Suisse et l’Allemagne… dans une incroyable diversité de paysages où, entre montagnes et rives du Rhin, les activités de plein air sont reines.
Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
Il n'est pas nécessaire de se presser. Nous disposons de plein de temps.
There's no need to hurry. We have plenty of time.
Quoi de neuf ? Comment se passe ton nouvel emploi ?
What's new with you? How is your new job working out?
Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été.
Many young people go abroad during summer vacation.
Je pense que vous feriez mieux de vous accrocher à votre emploi actuel.
I think you had better stick to your present job.
Le Brésil est devenu la sixième économie du monde.
Brazil became the sixth largest economy in the world.
Des centaines de milliers de personnes étaient sans emploi.
Hundreds of thousands of people were out of work.
Formant une infrastructure d'informations, le réel impact de l'autoroute de l'information est une attente du développement de la nouvelle économie due au passage d'une industrie de matériel informatique tangible à une industrie de logiciels intelligents.
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Je quitte mon emploi actuel à la fin du mois.
I'm quitting my current job as of the end of the month.
La chambre était pleine d'insectes, des millions de petits insectes se tortillant avec plein de pattes.
The room was full of bugs, millions of small, wriggling bugs with lots of legs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité