Beispiele für die Verwendung von "être à bout de course" im Französischen
Il va lui falloir deux heures pour venir à bout de cette tâche.
It will take him two hours to finish the work.
Le monde moderne est une foule de voitures de course très rapides toutes arrêtées et prises dans un embouteillage.
The modern world is a crowd of very rapid racing cars all brought to a standstill and stuck in a block of traffic.
J'avais son nom au bout de la langue mais je ne pouvais m'en souvenir.
His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.
J'ai besoin de trouver un boulot au pas de course pour payer mes factures.
I need to find a better job on the double to pay my bills.
Pour ce que j'en sais, il pourrait bien être à Paris en ce moment.
For all I know, he could be in Paris right now.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung