Beispiele für die Verwendung von "Admettant" im Französischen mit Übersetzung "admit"

<>
En admettant ce que vous dites, je crois toujours que j'ai raison. Admitting what you say, I still believe I am right.
Même en admettant ce que vous dites, je pense toujours que vous avez tort. Admitting what you say, I still think you are in the wrong.
Admettant ce qu'il dit, je ne peux toujours pas être d'accord avec lui. Admitting what he say, I still cannot agree with him.
Même en admettant ce qu'il dit, je continue de penser qu'il a tort. Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.
Même en admettant ce que vous dites, je n'aime pas la façon que vous avez de le dire. Admitting what you say, I don't like the way you say it.
Poutine a déclaré qu'Internet était mauvais pour les gens parce qu'il est plein de pédophiles, tout en admettant ne jamais l'utiliser lui-même, par manque de temps. Il ne fait aucun doute que sans Internet, la Russie se dirige vers un avenir brillant. Putin declared that Internet is bad for people because it's full of paedophiles, while admitting never using it himself, for lack of time. No doubt that without Internet, Russia is heading for a bright future.
Elle admet connaître le secret. She admits knowing the secret.
Il a admis sa défaite. He admitted his defeat.
Elle admit qu'elle avait tort. She admitted that she was wrong.
Il admit que c'était vrai. He admitted that it was true.
Il admit qu'il était coupable. He admitted that he was guilty.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Few people will admit their faults.
Peu de politiciens admettent leurs erreurs. Few politicians admit their mistakes.
Il a admis avoir eu tort. He admitted that he was wrong.
Il admet être impliqué dans le scandale. He admits being involved in the scandal.
Il a admis que c'était vrai. He admitted that it was true.
Il a été admis dans cette école. He was admitted to the school.
Elle a été admise dans le club. She was admitted to the club.
Je dois admettre que je me suis trompé. I must admit that I was mistaken.
A-t-il admis qu'il avait tort ? Did he admit that he was wrong?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.