Beispiele für die Verwendung von "Donnes" im Französischen

<>
Si tu donnes, donne vite. If you give at all, give quickly.
Je ne divorcerai pas de toi à moins que tu ne me donnes une raison valable. I won't divorce you unless you give me a good reason.
Est-ce que tu donnes un peu d'argent à ta sœur de temps en temps ? Do you sometimes give your sister any money?
Je ne divorcerai pas de toi à moins que tu ne me donnes une bonne raison. I'll not divorce you, unless you give me a good reason.
Je n'ai pas l'intention de divorcer d'avec toi à moins que tu ne me donnes une raison valable. I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.
Il me donna une pomme. He gave me an apple.
Ne donnez pas à manger aux animaux. Don't feed the animals.
Avez-vous jamais donné votre sang ? Have you ever donated blood?
Cet arbre est trop jeune pour donner des fruits. This tree is too young to bear fruit.
Elle lui donna sa veste. She handed him his jacket.
Il a donné beaucoup d'argent à cette œuvre. He contributed a lot of money to the charity.
Il leur donnait de la nourriture et de l'argent. He supplied food and money to them.
J'ai donné 3 bonbons à chaque enfant. I dealt out three candies to each child.
L'achat et la vente de données personnelles devient un problème un problème sérieux. The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
Elle lui donna un chandail. She gave him a sweater.
J'ai donné de la viande au chien. I feed meat to my dog.
As-tu jamais donné ton sang ? Have you ever donated blood?
As-tu donné un nom à ton nouveau-né ? Have you named your new born baby?
Ne donnez pas plus d'argent à un enfant qu'il ne lui est nécessaire. Do not hand over more money than is necessary to a child.
Pour élargir la base de connaissances de Tatoeba, tout utilisateur contribuant à ce projet doit impérativement donner de vastes permissions au public pour qu'il puisse redistribuer et réutiliser son contenu librement, pourvu que la source de ce contenu soit clairement indiquée et que la même liberté face à la redistribution et la réutilisation s'applique aux copies et produits dérivés. To grow the commons of free knowledge and free culture, all users contributing to Tatoeba project are required to grant broad permissions to the general public to re-distribute and re-use their contributions freely, as long as the use is attributed and the same freedom to re-use and re-distribute applies to any derivative works.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.