Beispiele für die Verwendung von "Pays" im Französischen

<>
Ils ont défendu leur pays. They defended their country.
Il a vendu tout son pays. He sold all his land.
De quel pays viens-tu ? Which country are you from?
Nul n'est prophète en son pays. No man is a prophet in his own land.
La guerre dévasta le pays. The war wasted the country.
Il ne reverrait plus jamais son pays natal. He was never to see his native land again.
Nous quittons définitivement ce pays. We are definitely leaving this country.
Les lois d'un pays incarnent l'esprit de ses habitants. The laws of a land embody the spirit of its people.
Il vient dans mon pays. He's coming to my country.
Les jeunes de notre pays ne s'intéressent pas à la politique. The youth of our land are not interested in politics.
Le roi gouvernait le pays. The king governed the country.
Hawai est vraiment le pays où coule le lait et le miel. Hawaii's really the land of milk and honey.
Comment trouvez-vous la pays What do you think of the country
Les voyageurs peuvent souffrir de toutes sortes de maladies dans les pays étrangers. Travelers can suffer from any number of maladies in foreign lands.
Ils proviennent du même pays. They come from the same country.
Je vais essayer de m'acclimater au pays avant de commencer à contribuer. I'll try to get a lay of the land before I start contributing.
Elles proviennent du même pays. They come from the same country.
L'Angleterre est un pays où les policiers ne portent pas d'armes. England is a land where the policemen carry no revolvers.
Notre pays est en crise. Our country is in a crisis.
Dans son ouvrage « Au pays des langues inventées », Arika Okrent parle favorablement de l'espéranto. In her book, "In the Land of Invented Languages," Arika Okrent speaks favourably about Esperanto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.