Beispiele für die Verwendung von "Seuls" im Französischen mit Übersetzung "single"
Il n'y a plus un seul endroit sécuritaire au Japon.
There's not a single safe place anymore in Japan.
Nous avons consciencieusement écouté, pour ne pas manquer un seul mot.
We listened carefully in order not to miss a single word.
Je ne peux me passer de ce dictionnaire un seul jour.
I cannot do without this dictionary even for a single day.
Si tu prends un seul morceau de gâteau, je te fous une prune.
If you take a single piece of the cake, I'll give you hell.
Je ne peux pas me passer de ce dictionnaire, même pour une seule journée.
I cannot do without this dictionary even for a single day.
Nous ne pouvons arracher une seule page de notre vie, mais nous pouvons jeter le livre au feu.
We cannot tear a single page from our life, but we can throw the book into the fire.
Bien que la plupart d'entre nous conçoivent le cerveau comme une seule structure, il est en fait divisé en deux hémisphères.
Although most of us think of the brain as a single structure, it is actually divided into two hemispheres.
Si toute votre vie vous vous abstenez du meurtre, du vol, de la fornication, du parjure, du blasphème et de l'outrecuidance envers vos parents, votre église et votre roi, on vous considérera conventionnellement comme digne d'admiration morale, même si vous n'avez jamais fait un seul geste gentil ou généreux.
If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung