Beispiele für die Verwendung von "Souvent" im Französischen

<>
Son intelligence me surprend souvent. Her cleverness often amazes me.
Prenez-vous souvent l'avion ? Do you fly frequently?
Souvent femme et vent d'hiver varient. A woman's mind and winter wind change oft.
Ses données sont souvent inexactes. His data is often inaccurate.
Prends-tu souvent l'avion ? Do you fly frequently?
Je me sens souvent déprimé. I feel depressed often.
Voyages-tu souvent en avion ? Do you fly frequently?
Nous t'entendons souvent chanter. We often hear you sing.
Voyagez-vous souvent en avion ? Do you fly frequently?
Je suis souvent en difficulté. I am often in difficulties.
Souvent, Tom parle durant son sommeil. Tom frequently talks in his sleep.
Il cite souvent la Bible. He often quotes the Bible.
Il saute souvent d'un sujet à l'autre quand il parle. He frequently jumps from one topic to another while he is talking.
Ils nous font souvent marcher. They often play a practical joke on us.
En musique comme en rhétorique, une pause est souvent utilisée pour créer un effet dramatique. In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
Je pense souvent à lui. I think about him often.
Il aide souvent les autres. He often helps others.
Je pense souvent à elle. I think about her often.
J'ai souvent le cafard. I often get the blues.
Ils communiquent souvent par courrier. They communicate with each other often by mail.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.