Beispiele für die Verwendung von "abonder dans votre sens" im Französischen

<>
Nous ferons une exception dans votre cas. We will make an exception of your case.
Tout ça est dans votre tête. It's all in your head.
Vous devez être précis dans votre comptage. You must be accurate in counting.
Quelle heure est-il maintenant dans votre pays ? What time is it now in your country?
Vous feriez mieux de manger tout ce qui se trouve dans votre assiette. You'd better eat everything that's on your plate.
Merci de rester assis dans votre siège jusqu'à notre arrivée au terminus. Please stay seated until we reach the terminal.
Je suis impatient de vous voir lors de mon prochain voyage dans votre ville. I look forward to seeing you on my next trip to your city.
Je vous souhaite du succès dans votre travail. I wish you success in your work.
Tout ce que vous avez dit dans votre courrier électronique est juste excepté le prix. Everything you said in your mail is just right - except the price.
Avez-vous déjà écrit dans votre journal aujourd'hui ? Have you written in your diary yet today?
Êtes-vous heureux dans votre maison ? Are you happy in your house?
Donc que servez-vous dans votre restaurant ? So, what do you serve at your restaurant?
Quelle langue parlez-vous dans votre pays ? What language do you speak in your country?
Vous pouvez réussir dans votre vie. You can succeed in your life.
Combien de sortes de légumes faites-vous pousser dans votre jardin ? How many kinds of vegetables do you grow in your garden?
Mangez-vous du riz dans votre pays ? Do you eat rice in your country?
Y a-t-il beaucoup de neige dans votre pays ? Do you have much snow in your country?
Vous feriez mieux de manger tout ce qui est dans votre assiette. You'd better eat everything that's on your plate.
Combien y a-t-il de garçons dans votre classe ? How many boys are there in your class?
Puis-je vous accompagner dans votre promenade ? May I accompany you on your walk?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.