Beispiele für die Verwendung von "action priviligiée avec garantie" im Französischen

<>
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
L'égalité est garantie par la Constitution. Equality is guaranteed by the Constitution.
J'assume l'entière responsabilité de cette action. I take full responsibility for the action.
Je veux voyager avec toi. I want to travel with you.
L'honnêteté n'est pas une garantie de succès. Honesty is no guarantee of success.
Votre action a offensé sa dignité. Your action has offended his dignity.
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Don't be too hard on yourself.
Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ? What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
Personne ne trouva une quelconque raison de critiquer son action. No one found any reason to criticize his actions.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Il n'y a aucune garantie que l'action va grimper. There's no guarantee that the stock will go up.
Ce n'est pas une action équitable. This is not a fair act.
Son récit de l'incident concorde avec le vôtre. Her account of the incident accords with yours.
La garantie ne couvre pas l'usure normale. The warranty doesn't cover normal wear and tear.
Une idée est exprimée en action. An idea is expressed in terms of action.
Il devient trop familier avec ma femme. He is getting far too familiar with my wife.
Une totale liberté de culte est garantie à tous. Full religious freedom is assured to all people.
Le Président voulait une action immédiate. The president wanted immediate action.
Qu'est-ce que ça a à voir avec nos problèmes actuels ? What does this have to do with our current problems?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.