Beispiele für die Verwendung von "affaires en cours" im Französischen

<>
Il a mis ses affaires en bas et à gauche. He put his things down and left.
Il s'est endormi en cours. He fell asleep during class.
Vous ne pouvez pas entrer au musée. Il est actuellement en cours de rénovation. You cannot enter the museum. It is currently under repair.
Tom somnola en cours de français. Tom dozed off in French class.
Vous ne pouvez pas juste inventer les règles en cours de route. You can't just make up the rules as you go along.
La pièce est-elle toujours en cours ? Is the play still running?
Nous allons en cours en bus. We go to school by bus.
Il somnola en cours d'histoire. He dozed off in history class.
Elle s'est endormie en cours. She fell asleep during class.
Une campagne est en cours dans la société pour faire des économies de papier de photocopie. A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.
Le gouvernement est en cours de refonte de la monnaie afin de tenter d'enrayer la contrefaçon. The government is redesigning the currency to try and cut down on counterfeiting.
Je vais en cours en bus. I go to school by bus.
L'enquête est en cours. The investigation is under way.
Arrêt en cours. Shutting down.
Nous prenons le bus pour aller en cours. We go to school by bus.
Les modifications sont en cours au moment où nous parlons. The changes are being made as we speak.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Le Ministre des Affaires étrangères a dit que la guerre était inévitable. The Foreign Minister said that war was inevitable.
Tout ceci a changé au cours du vingtième siècle. In the course of the twentieth century all this changed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.