Beispiele für die Verwendung von "aide aux pauvres" im Französischen

<>
On devrait donner l'aumône aux pauvres. One should give alms to the poor.
Il a tendu la main aux pauvres. He held out a helping hand to the poor.
De nouvelles couvertures furent distribuées aux pauvres. New blankets were distributed to the poor.
Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres. Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
Nous avons fourni une aide humanitaire aux réfugiés. We have supplied humanitarian aid to refugees.
Sans ton aide, je me serais noyé. Without your help, I would have drowned.
Il tourna le dos aux vieilles traditions. He turned his back on the old traditions.
Il est né de parents pauvres. He was born of poor parents.
Le vin aide à la digestion. Wine helps digest food.
Les immeubles sont petits comparés aux gratte-ciel de New York. The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
Il n'y a que les pauvres gens qui payent comptant. Ce n'est pas par vertu; c'est parce qu'on ne leur fait pas crédit. It is only the poor who pay cash. That's not from virtue, but because they are refused credit.
Je pense qu'il est temps pour moi de requérir son aide. I think it's time for me to ask for her help.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Il ne faut pas se moquer des pauvres. We must not laugh at the poor.
Merci pour votre aide. Thanks for your help.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Il a consacré sa vie entière à soutenir les pauvres gens. He dedicated his whole life to helping poor people.
C'est difficile d'aider des gens qui ne veulent pas de ton aide. It's difficult to help people that don't want your help.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Les gens voient les choses différemment selon qu'ils sont riches ou pauvres. People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.