Beispiele für die Verwendung von "aller de l'avant" im Französischen

<>
Allons de l'avant ensemble. Let us go forward together.
Cela me donne de la force pour aller de l'avant. This gives me the strength to go on.
J'ai pris un taxi pour aller de la gare à l'hôtel. I took a taxi from the station to the hotel.
Tout ce qui peut aller de travers le fera. Whatever can go wrong will go wrong.
Tom ne semble tout simplement pas pouvoir aller de pair avec Mary. Tom just can't seem to get along with Mary.
Vous pouvez aller de Washington à New-York en train. You can go from Washington to New York by train.
Nous avons pris le ferry pour aller de l'île au continent. We took a ferry from the island to the mainland.
Qu'est-ce qui pourrait aller de travers ? What could go wrong?
C'est un raccourci pour aller à l'école. It's a shortcut to the school.
Tu devrais aller au lit. You should go to bed.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» He tied his son's shoe with a double knot and said, "There, that should do the trick."
Je ne veux pas y aller seul. I don't want to go alone.
C'est une belle nuit pour aller danser. It's a great night to go dancing.
Je veux toujours y aller. I still want to go.
En y repensant, je n'aurais probablement pas dû aller là avec elle. In retrospect, I probably shouldn't have gone there with her.
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise. He laid down his pen and leaned back in his chair.
Elle ne voulait pas aller se promener avec lui. She wouldn't go for a walk with him.
Hier j'étais trop malade pour aller à l'école. I was too sick to go to school yesterday.
Je l'ai invitée à aller voir un film. I invited her to a movie.
J'espère aller au Canada l'an prochain. I hope to go to Canada next year.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.