Exemples d'utilisation de "allumage en retour" en français

<>
Si tu me mords, je te mordrai en retour. If you bite me, I'll bite back.
Je lui ai donné une poupée en retour. I gave her a doll in return.
Avez-vous jamais aimé quelqu'un qui ne vous aima jamais en retour ? Have you ever loved someone who never loved you back?
Je lui fis signe de la main en retour. I waved him back.
S'il te plaît, réponds en retour. Please reply by return.
Écris bientôt en retour, s'il te plaît. Please write back soon.
As-tu déjà aimé quelqu'un qui ne t'a jamais aimé en retour ? Have you ever loved someone who never loved you back?
J'ai vu votre profil aujourd'hui sur tatoeba.org et j'en raffole. Je voudrais mieux vous connaître, donc envoyez-moi un courriel en retour et je vous enverrai des photos de moi. I saw your profile today at tatoeba.org and I love it. I would like to know more about you, so please email me back and I will send you some pictures of me.
Je vous montrerai les alentours au retour. I will show you around in return.
J'ai été surpris par une averse sur le chemin du retour à la maison. I was caught in a shower on my way home.
Je vous appellerai dès mon retour à la maison. I will give you a call as soon as I get home.
À son retour il trouva sa fille endormie. On his return he found her daughter asleep.
J'ai acheté un billet de retour. I bought a return ticket.
Bob sera de retour à 6 heures. Bob will be home at six.
Sur le chemin de la vie, il n'y a pas de retour. There is no returning on the road of life.
Un retour en arrière est exclu. There is no going back.
Les enfants japonais élevés à l'étranger font parfois face à une grande difficulté pour s'adapter aux écoles japonaises après leur retour, même s'ils possèdent une parfaite maîtrise du japonais. Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
Elle a prié pour le retour de son fils. She prayed for her son's return.
S'il vous plaît, attendez jusqu'à mon retour. Please wait until I come back.
Montrez-moi votre ticket de retour, s'il vous plaît. Could you show me your return ticket?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !