Beispiele für die Verwendung von "arête droite" im Französischen

<>
On dirait qu'une arête s'est coincée dans ma gorge. It looks like a fish bone got stuck in my throat.
Une balle atteignit sa jambe droite. A ball hit her right leg
J'ai une arête coincée dans ma gorge. I got a fishbone stuck in my throat.
Vous ne devriez pas conduire à droite. You mustn't drive on the right.
Une arête est coincée dans ma gorge. A fish bone has stuck in my throat.
Laissez toujours la priorité aux véhicules venant de droite. Always give way to traffic coming from the right.
J'ai manqué m'étrangler à cause d'une arête. I nearly choked on a fishbone.
Je ne sais pas s'il faut tourner à gauche ou à droite. I don't know whether to turn left or right.
Prends à droite au prochain croisement. Turn right at the next intersection.
Tourne à droite à la prochaine intersection. Turn right at the next intersection.
En Amérique, les voitures roulent à droite. In America cars drive on the right side of the road.
J'ai vu sa voiture tourner à droite. I saw his car make a turn to the right.
Tourne à droite au second carrefour. Turn right at the second corner.
Prenez la route de droite. Take the road on the right.
Tom ne sait pas s'il faut tourner à gauche ou à droite. Tom doesn't know whether to turn left or right.
Dans la plupart des pays d'Europe, les voitures roulent à droite. In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
Tourne à droite au bout de la rue. Turn right at the end of that street.
Les voitures britanniques et japonaises ont le volant à droite. British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
Je me suis coupé la main droite sur un bout de verre. I cut my right hand on a piece of glass.
Pour fermer la boîte de dialogue vous devez cliquer sur le X en haut à droite de la fenêtre. To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.