Beispiele für die Verwendung von "autrement plus" im Französischen

<>
Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ? What accounts for the fact that woman outlive men?
Comment peut-il agir autrement ? How else can he act?
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Vas-y toute de suite, autrement tu seras en retard. Go at once, otherwise you will be late.
Un dirigeable est plus léger que l'air. An airship is lighter than air.
Nous devons quitter l'hôtel avant 10h, autrement nous allons manquer le train pour Miami. We must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for Miami.
Fais-le plus petit. Make it smaller.
On doit parler vraiment fort, autrement il ne nous comprendra pas. You have to talk really loud, otherwise he won't understand us.
Une livraison accélérée coûtera dix dollars de plus. Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
Il a étudié durement ; autrement il aurait échoué de nouveau. He studied hard; otherwise he would have failed again.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Je ne peux pas penser autrement. I can't think otherwise.
Une fois qu'elle commence à parler, on ne peut plus l'arrêter. Once she starts talking, there is no stopping her.
Faites bien attention à mettre le bon objet avant de m'envoyer votre e-mail, autrement il finira dans le dossier "pourriel". Take care to indicate the right object before sending me your email, otherwise it will end up in the spam folder.
Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller. She can tell the most outrageous lie without batting an eye.
Allez-y immédiatement, autrement vous serez en retard. Go at once, otherwise you will be late.
Ce champ mesure plus de 300 acres. The field measures more than 300 acres.
Dis-le autrement. Say it in another way.
Il a enduré plus de sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous peuvent à peine imaginer. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
Ne gaspille pas ta jeunesse, autrement tu le regretteras plus tard. Don't waste your youth, otherwise you'll regret it later.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.