Beispiele für die Verwendung von "autres" im Französischen
Lorsque je me suis réveillé, tous les autres passagers étaient descendus.
When I woke up, all other passengers had gotten off.
Parfois, les joueurs de hockey se provoquent tellement les uns les autres que des bagarres éclatent.
Sometimes, hockey players get so contentious with each other that fights break out.
Les Français sont connus, entre autres choses, pour leurs élégantes manières.
The French are known, among other things, for their chic urbanity.
L'homme se distingue de toutes les autres créatures par la faculté du rire.
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
Républicains et Démocrates, Chrétiens, Athées, Musulmans et tous les autres cultes, Étasuniens et immigrants, chacun était uni dans la douleur de la dévastation du onze septembre.
Republicans and Democrats, Christians, Atheists, Muslims and all other faiths, Americans and Immigrants, everyone was united in grief for the devastation of 9/11.
La vie humaine est confrontée à une alternative identique à celle à laquelle sont confrontées toutes les autres formes de vie : s'adapter aux conditions dans lesquelles elle doit vivre ou s'éteindre.
Human life faces the same alternatives that confront all other forms of life—of adapting itself to the conditions under which it must live or becoming extinct.
Notre équipe de foot bat toutes les autres équipes de la ville.
Our soccer team beat all the other teams in the town.
Nous vivons tous à moins de cinq minutes de marche les uns des autres.
We all live within a five minutes' walk from each other.
Quelques œufs étaient bons, mais les autres étaient pourris.
Some eggs weren't rotten, but the rest of them were.
Tout est amusant, du moment que ça arrive aux autres.
Everything is funny as long as it is happening to somebody else.
Les personnes critiques se délectent de mettre les autres en accusation.
Censorious people delight in casting blame.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung