Beispiele für die Verwendung von "avant" im Französischen mit Übersetzung "until"

<>
Nous nous amusions avant ton arrivée. We were having fun until you came.
Elle ne vint pas avant deux heures. She did not come until two.
On ne l'a pas su avant hier. It was not until yesterday that we knew about it.
Elle n'a rien mangé avant d'être secourue. She did not eat anything until she was rescued.
Je ne le reconnus pas avant de l'entendre parler. It was not until I heard him speak that I recognized him.
Il ne pourrait se reposer avant de savoir la vérité. He could not rest until he knew the truth.
La classe ne commence pas avant huit heures et demi. Class doesn't begin until eight-thirty.
Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat ! Don't faint! Not until you sign the contract.
Tom ne veut pas se marier avant d'avoir la trentaine. Tom doesn't want to get married until he's in his thirties.
Il n’est pas venu avant que je ne l’appelle. It was not until I called that he came.
J'ai peur qu'il ne soit pas là avant 13 heures. I'm afraid he won't be here until 1:00.
Je n'avais jamais mangé de sashimi avant d'aller au Japon. It was not until I came to Japan that I ate sashimi.
Il ne reste que dix minutes avant la fin de la leçon. There are only 10 minutes left until the end of the lesson.
Tu ferais mieux de ne pas commencer avant qu'ils n'arrivent. You had better not start until they arrive.
Demain est un autre jour, mais il ne sera pas ici avant demain ! Tomorrow is another day, but it won't be here until tomorrow!
Cette année, le lac Inari ne fondera pas avant le début de mai. This year, Lake Inari won't melt until the beginning of May.
Le suspect avait eu un interrogatoire sévère avant qu'il n'avoue son crime. The suspect was given the third degree until he confessed his crime.
Ne rentre pas dans la chambre avant que je te dise "c'est bon". Don't enter the room until I say "All right."
Ma voiture est tombée en panne ce matin et ne sera pas réparée avant vendredi. My car broke down this morning and won't be repaired until Friday.
Il n'a pas obtenu de permis de conduire avant d'avoir vingt-huit ans. He didn’t get a driving licence until he was twenty-eight.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.