Beispiele für die Verwendung von "avoir nerfs au vif" im Französischen

<>
Mon fils adore piquer des crises de nerfs au supermarché. My son loves to throw temper tantrums in the supermarket.
Il existe douze paires de nerfs crâniens. There are twelve pairs of cranial nerves.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Mort ou vif, je t'aimerai toujours. Alive or dead, I'll always love you.
Le bruit me tape sur les nerfs. The noise gets on my nerves.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
David a un vif intérêt pour l'esthétique - les qualités qui rendent une peinture, une sculpture, une composition musicale ou un poème agréable à l'oeil, à l'oreille ou à l'esprit. David has a keen interest in aesthetics — the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind.
La façon de parler de Tom me tapa sur les nerfs. Tom's way of speaking got on my nerves.
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
Nous avons eu un débat très vif. We had a very vigorous debate.
C'est une pagaille totale, et ça me tape sur les nerfs. It's a complete mess, and it's getting on my nerves.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
Il a l'esprit vif. He is sharp-witted.
Elle m'a vraiment tapé sur les nerfs. She really got on my nerves.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Nous tremblions tous dans le froid vif. We were all shaking from the bitter cold.
Sa remarque m'a tapé sur les nerfs. His remark got on my nerves.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
C'est laid, jaune vif, et ça ne va avec rien. Mais au moins tu ne te feras pas écraser dans le noir ! It's ugly, bright yellow and it doesn't go with anything. But at least you won't get run over in the dark!
Elle est au bord de la crise de nerfs. She is on the verge of a nervous breakdown.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.