Beispiele für die Verwendung von "bande de fréquence" im Französischen

<>
J'ai entendu dire que vous autres Irlandais êtes une bande de soulards. I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
J'ai été battu par une bande de criminels en retournant du travail. I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
Vous en avez assez de cette bande de racailles ? Eh bien on va vous en débarrasser. You've had enough of this riff-raff? Well, we'll help you get rid of it.
Je n'ai jamais vu une bande de désert aussi désolée. I've never seen a more god-forsaken stretch of desert.
Ce distributeur automatique a été cassé par une bande de voyous la nuit dernière. This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
Je bande pour elle. I have a hard-on for her.
La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante. The frequency of earthquakes lately is worrying.
Je lui donnais une bande dessinée à lire. I gave her a comic book to read.
À quelle fréquence le voyez-vous ? How often do you see him?
C'est une bande d'ineptes crétins agressifs. They are a bunch of inept and vulturous morons.
À quelle fréquence te laves-tu les cheveux ? How often do you wash your hair?
Une bande d'adolescents m'a volé mon argent. A group of teenagers robbed me of my money.
À quelle fréquence rends-tu visite à tes parrain et marraine ? How often do you see your godparents?
Je ne fais pas partie de leur bande. I'm not one of them.
À quelle fréquence devrais-je nourrir mon chien ? How often should I feed my dog?
Les flics recherchent la planque de la bande. The cops are looking for the gang's hideout.
— À quelle fréquence passe le bus ? — Toutes les trente minutes. "How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."
Quelqu'un a tuyauté les membres de la bande sur leur surveillance par la police. Somebody tipped off the gang members to the police surveillance.
À quelle fréquence nourris-tu les poissons ? How often do you feed the fish?
Tu dois te tenir à l'écart de cette bande. You must steer clear of that gang.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.