Beispiele für die Verwendung von "bibliothèque de dépôt légal" im Französischen

<>
Ils fournirent à la bibliothèque de nombreux livres. They furnished the library with many books.
La bibliothèque de l'université est-elle ouverte à l'heure qu'il est ? Is the university's library open now?
La bibliothèque de notre école dispose de nombreux livres. Our school library has many books.
Je vais à la bibliothèque de temps en temps. I go to the library from time to time.
La bibliothèque de l'Université de Genève a une bonne salle de lecture. The Geneva University Library has a good reading room.
La bibliothèque de notre école possède de nombreux livres. Our school library has many books.
Il courut vers sa mère dans la bibliothèque. He ran to his mother in the library.
J'ai fait un dépôt de 1000 dollars à la banque. I made a deposit of $1,000 at the bank.
L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il inclue l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools. The WHO has a plan to reduce the harmful use of alcohol. It includes raising taxes on alcohol, reducing the number of places to buy alcohol and raising the drinking age. Officials say other measures include effective drunk driving laws and banning some alcohol advertising.
Il y a apparemment dans cette bibliothèque des livres précieux que l'argent ne saurait acquérir. Apparently in this library are precious books that money can't buy.
L'âge légal du mariage. The legal age for marriage.
Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique. We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
Est-ce légal ? Is this legal?
Excusez-moi, où se trouve la bibliothèque ? Excuse me, but where is the library?
Un baiser légal ne vaut jamais un baiser volé. A legal kiss will never equal a stolen one.
Les étudiants devraient utiliser les livres de la bibliothèque. Students should make use of the books in the library.
Les enfants ne peuvent pas fumer, ce n'est pas légal. Children can't smoke; it's not legal.
Quand j’aurai une maison à moi, je serai malheureuse si je n’ai une belle bibliothèque. When I have a house of my own, I shall be miserable if I have not an excellent library.
La bibliothèque est fermée le dimanche. The library is closed on Sundays.
La bibliothèque est en train de fermer. The library is closing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.