Beispiele für die Verwendung von "bien portant" im Französischen
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison.
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable.
The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Tout homme portant un postiche craint les jours de vent.
Any man wearing a toupee fears a windy day.
Tu es très concis et tu serres bien le sujet.
You are always very concise and very much to the point.
Moïse descendit de la montagne en portant les commandements divins.
Moses came down from the mountain bearing divine commandments.
Je suis désolé mais je ne comprends pas bien l'anglais.
I'm sorry, but I don't understand English well.
Quatre ou cinq stylos dans sa poche de chemise, ça trahit bien un binoclard.
Four or five pens in one's shirt pocket is a dead giveaway for a nerd.
Ma sœur, portant son manteau rouge favori, est sortie aujourd'hui.
My sister, wearing her favorite red coat, went out today.
Si c'est l'âge de l'information, de quoi sommes-nous si bien informés ?
If this is the information age, what are we so well-informed about?
Il utilise bien les faisans qu'il chasse. Il a un usage pour chaque partie de l'oiseau.
He makes good use of the pheasants he hunts. He has a purpose for every part of the bird.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung