Beispiele für die Verwendung von "blesser" im Französischen

<>
Veuillez ne pas me blesser. Please don't hurt me.
Tu peux te blesser si tu ne suis pas les procédures de sécurité. You may injure yourself if you don't follow safety procedures.
Elle ne voulait pas blesser quelqu'un en faisant cette remarque. She didn't mean to offend anyone with her remark.
Je ne comptais pas te blesser. I didn't mean to hurt you.
Je ne voulais pas te blesser. I didn't mean to hurt you.
Il est facile de blesser ses sentiments. Her feelings are easily hurt.
Te blesser n'était pas dans mes intentions. It was not my intention to hurt your feelings.
Vous blesser n'était pas dans mes intentions. It was not my intention to hurt your feelings.
Il craignait qu'il puisse blesser ses sentiments. He was afraid that he might hurt her feelings.
Il n'avait pas l'intention de vous blesser. He did not intend to hurt your feelings.
Il n'avait pas l'intention de te blesser. He did not intend to hurt your feelings.
On ment parfois pour ne pas blesser l'autre. Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
Il essaya de ne pas blesser les sentiments des autres. He tried not to hurt others' feelings.
Il n'est dans mon intention de te blesser d'aucune manière. It is not my intent to hurt you in any way.
Il n'est pas dans mon intention de vous blesser le moins du monde. It is not my intent to hurt you in any way.
Si tu ne veux pas la blesser, tu devras déformer un peu la vérité. If you don't want to hurt her feelings you're going to have to bend the truth a little.
Heureusement, personne ne fut blessé. Fortunately, no one was hurt.
Personne n'a été blessé. Nobody was injured.
Le temps blesse toutes les guérites. Time wounds all heels.
Tom a été blessé par ce que Mary a dit. Tom was offended by what Mary said.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.