Beispiele für die Verwendung von "céda" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle31 give14 give in13 yield4
Il ne céda jamais à la tentation. He never gave way to temptation.
Il céda à la tentation. He gave in to the temptation.
Il céda à ses désirs ardents. He yielded to her ardent wishes.
Il céda à la tentation à nouveau. He gave way to the temptation again.
La porte céda à une forte poussée. The door yielded to a strong push.
L'enseignant céda à la revendication des étudiants. The teacher gave way to the students' demand.
Le pont céda en raison de la crue. The bridge gave way because of the flood.
Toute la compétence des marins céda sous la violence de la tempête. All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
Le barrage céda et lâcha une grande masse d'eau en aval de la vallée. The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
Je cédai à leurs exigences. I gave way to their demands.
Ne cède pas à ces exigences. Do not give in to those demands.
Il a fini par céder. At last he yielded.
Nous cédâmes à leurs exigences. We gave way to their demands.
J'ai cédé à ses exigences. I gave in to her demands.
Je préfèrerais plutôt mourir que céder. I would rather die than yield.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Elle a cédé à la tentation. She gave in to the temptation.
La glace va céder sous votre poids. The ice will give under your weight.
Il a cédé à la tentation. He gave in to the temptation.
La glace a cédé sous son poids. The ice gave way under his weight.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.