Exemples d'utilisation de "chacun" en français

<>
Chacun pense la même chose. Everyone thinks the same thing.
Nous achèterons une voiture à chacun. We’ll buy one car for each.
Chacun aime quelqu'un parfois. Everybody loves somebody sometimes.
Chacun est maître chez soi. Every man is master in his own house.
Chacun espérait qu'elle gagnât. Everyone hoped that she would win.
Chacun voit midi à sa porte To each his own
Chacun se mit en position. Everybody took his position.
Chacun de nous te fait confiance. You are trusted by every one of us.
Chacun est libre de contribuer. Everyone is free to contribute.
Chacun fait ce qu'il veut. Each one does what he wishes.
Chacun veut s'éviter des ennuis. Everybody wants to rid himself of troubles.
Les gens remarquent chacun de ses mouvements. People notice every move he makes.
Chacun a son propre style. Everyone has their own style.
Chacun d'eux a un vélo. Each of them has a bicycle.
Ici, chacun se sent respecté et aimé. Here, everybody feels respected and appreciated.
L'Angleterre attend de chacun qu'il fasse son devoir. England expects that every man will do his duty.
Chacun a son propre caractère. Everyone has a character of his own.
Chacun d'eux reçut un cadeau. They each received a present.
J'en sais foutrement rien comment on traduit cette phrase, traduis-la toi-même, chacun sa merde ! I fucking don't know how to translate this sentence, translate it yourself, everybody deal with their own shit.
Puis-je commencer par remercier chacun de vous pour votre chaleureux accueil ? May I begin by thanking every one for your warm welcome?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !