Beispiele für die Verwendung von "chaussée des Géants" im Französischen

<>
Les joueurs de cette équipe sont tous des géants. The players on this team are all giants.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Un poids-lourd se tenait au milieu de la chaussée. A truck was standing in the middle of the road.
Les grandes rues de nombreux villages ont été pratiquement abandonnées à cause, en grande partie, de géants comme Wal-Mart. The main streets of many small towns have been all but abandoned thanks, in large part, to behemoths like Wal-Mart.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
La chaussée est poussiéreuse. Il n'a certainement pas plu hier. The road is dusty. It cannot have rained yesterday.
Quand le soleil de la culture se couche, les nains aussi paraissent géants. When the sun of culture sets, the dwarfs too look like giants.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
"Travaux sur la chaussée." "Road under Repair."
Je me rends à un rassemblement de camions géants. I'm going to a monster truck rally.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Un arbre tombé obstruait la chaussée. A fallen tree obstructed the road.
Les Géants ont battu les Lions, hier. The Giants beat the Lions yesterday.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Les deux équipes qui jouent ce soir sont les Géants de Yomiuri et les Tigres de Hanshin. The two teams playing tonight are the Yomiuri Giants and the Hanshin Tigers.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Bernard de Chartres avait l'habitude de dire que nous sommes comme des nains sur les épaules de géants, de telle manière que nous pouvons voir davantage qu'eux, et des choses à plus grande distance, non pas en vertu d'une quelconque acuité visuelle de notre part, ou une quelconque particularité physique, mais parce que nous sommes portés haut et soulevés par leur taille géante. Bernard of Chartres used to say that we are like dwarfs on the shoulders of giants, so that we can see more than they, and things at a greater distance, not by virtue of any sharpness of sight on our part, or any physical distinction, but because we are carried high and raised up by their giant size.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
J'ai des hémorroïdes. I have hemorrhoids.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.