Ejemplos del uso de "commission des permis d'alcool" en francés

<>
"Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats. "Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
La hausse des prix de l'immobilier lui a permis de vendre sa maison en faisant un gros profit. The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
Est-il permis de prendre des photos ici ? Are we allowed to take pictures here?
Passé cette limite, il n'est pas permis de prendre des photos avec un flash. Flash photography is not permitted beyond this point.
Un trou dans la législation lui a permis d'échapper à des poursuites. A loophole in the law allowed him to escape prosecution.
Le mariage homosexuel est permis dans moins de 20% des pays. Gay marriage is permitted in less than 20% of countries.
S'il est permis de rire, il est très malhonnête d'éclater ou de prolonger le rire au-delà des justes bornes d'une honnête modération; l'Esprit Saint nous apprend que c'est le propre de l'insensé d'élever la voix en riant. While laughing is allowed, it is most dishonest to laugh out loud or to extend one's laughter beyond the limits of a just moderation; the Holy Ghost teaches us that it is the character of a madman to raise one's voice while laughing.
Une commission a été constituée pour enquêter sur les prix. A committee was constituted to investigate prices.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Fumer n'est pas permis au cinéma. Smoking is not permitted in the cinema.
Tom suggéra un autre projet à la commission. Tom suggested another plan to the committee.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Ici, il n'est pas permis d'être silencieux. It's not allowed to be quiet here.
Le gouverneur fut surpris de la réponse de la commission. The governor was surprised by the commission's response.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Les circonstances ne m'ont pas permis de t'aider. Circumstances did not permit me to help you.
Il envoya le garçon faire une commission. He has sent the boy on an errand.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
On m'a confisqué mon permis. My license was confiscated.
Quelle est la commission ? How much is the commission?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.