Beispiele für die Verwendung von "compagnie de danse" im Französischen

<>
Betty est professeur de danse. Betty is a dancing teacher.
La compagnie de Tom importe du café du Brésil. Tom's company imports coffee from Brazil.
Profitez de la soirée de danse. Please enjoy yourself at the dance.
En la compagnie de bons amis, le temps s'envola. In the company of good friends, the time flew by.
Ils apprécient la compagnie de l'autre. They enjoy one another's company.
Mon père a offert ses services à une compagnie de négoce bien connue. My father offered his services to a well-known trade company.
J'aimerais partir en voyage à l'étranger en compagnie de mes collègues. I would like to travel abroad in company with my colleague.
Il a décidé de louer sa propriété à cette compagnie. He decided to rent his property to that company.
M'accordez-vous cette danse ? May I have this dance?
La compagnie fit faillite. The company went bankrupt.
Il n’y a rien, après tout, de comparable à la danse; je la regarde comme un des plus grands raffinements de la civilisation. There is nothing like dancing after all. I consider it as one of the first refinements of polished society.
La compagnie exploitait ses travailleurs en leur payant un salaire très bas. The company exploited its workers with low pay.
Aoi danse. Aoi dances.
Il est le nouveau PDG de la compagnie mère en France. He's the new CEO from the parent company in France.
Les danses modernes ? Ce n'est plus de la danse, c'est de la décadence. Modern dances? It's not dancing anymore, it's decadence.
La compagnie a arrêté de perdre de l'argent. The company stopped losing money.
Elle a commencé la danse à l'âge de huit ans. She started dancing when she was eight.
Je ne veux pas être vue en sa compagnie. I don't want to be seen in his company.
Je dois obtenir la permission de mes parents pour t'accompagner à la danse. I'll have to get my parent's permission to go to the dance with you.
Guillaume et Lebas, ces mots ne feraient-ils pas une belle raison sociale ? On pourrait mettre et compagnie pour arrondir la signature. 'Guillaume and Lebas' will that not make a good business name? We might add, 'and Co.' to round off the firm's signature.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.