Beispiele für die Verwendung von "compte à préavis" im Französischen

<>
On a un compte à régler. I have a bone to pick with you.
Je n'ai pas de compte à te rendre sur ma conduite. I'm not accountable to you for my conduct.
J'ai un compte à régler avec lui. I have a score to settle with him.
J'ai ouvert mon compte à la banque. I opened my account with the bank.
En général, on ne se rend pas compte à quel point on a besoin des autres. We often fail to realize the extent to which we depend on others.
J'ai un compte à l'extérieur du pays. I have an account outside the country.
Chacun semble avoir un compte à régler avec quelqu'un, mais seulement quelques personnes peuvent le prendre avec philosophie. Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.
Il dit qu'il a un compte à régler avec toi. He says he has a bone to pick with you.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non vous êtes heureux. The only thing that really matters is whether or not you are happy.
Il a démissionné sans préavis. He quit without notice.
Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ? What accounts for the fact that woman outlive men?
J'ai été licencié sans préavis. I was discharged without notice.
J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant. I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you.
Les intérimaires ont été renvoyés sans préavis. The short term contract employees were dismissed without notice.
Une année compte douze mois. One year has twelve months.
Les prix sont sujets à changement sans préavis. The prices are subject to change without notice.
Ce qu'il a dit ne compte pas. What he said counts for nothing.
Tom fut renvoyé sans préavis. Tom was dismissed without notice.
La seule chose qui compte est que vous soyez en sécurité. The only thing that matters is that you are safe.
Ces annulations sans préavis sont vraiment pénibles. These cancellations without notice are a real pain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.