Beispiele für die Verwendung von "conférence mondiale sur l'énergie" im Französischen

<>
Les ingénieurs de l'environnement étaient complètement à l'œuvre sur Terre, tandis qu'ils tentaient de nettoyer la pollution mondiale. Environmental engineers on Earth were hard at work as they tried to clean up global pollution.
C'est très amusant de faire rire les gens lorsqu'on donne une conférence. It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.
Le Japon est le leader de l'industrie high-tech mondiale. Japan is the leader of the world's high-tech industry.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Cette conférence a attiré 150 diplomates. This conference attracted 150 diplomats.
Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur. Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Je vais faire un exposé à la conférence d'éthique biomédicale de cette année. I'm going to give a paper at this year's conference on biomedical ethics.
L'histoire d'une grande inondation est très répandue dans la mythologie mondiale. The story of a great flood is very common in world mythology.
Je serai sur le point d'être aimé. I will be about to be loved.
Sa conférence commença à l'heure prévue. His lecture started on time.
Je demande aux scientifiques de notre pays, ceux qui nous ont donné les armes nucléaires, de désormais mettre leurs grands talents au service de la cause de l'humanité et de la paix mondiale : de nous donner les moyens de rendre ces armes nucléaires impuissantes et obsolètes. I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Tom a vu son ancien employeur à une conférence. Tom saw his former employer at a conference.
Lors de la discussion au congrès du rapport de synthèse du comité central du PCUS, il a été noté que, sous la direction du Parti Communiste et en étroite coopération avec tous les pays socialistes, le peuple soviétique a fait des progrès remarquables dans la lutte pour l'établissement d'une société communiste en URSS et dans celle pour la paix mondiale. During the discussion of the summary report of CC CPSU in the congress, it was noted that, under the guidance of the Communist party, in close cooperation with all the Socialist countries, the Soviet people have made great progress in the struggle for building a Communist society in the USSR and in that for world peace.
Tu ne me ressembles pas sur plusieurs points. You differ from me in many ways.
La conférence finira demain. The conference will end tomorrow.
Ses fables ont fait de Hans Christian Andersen, le plus connu de tous les Danois du monde, une icône de la littérature mondiale. His fables made Hans Christian Andersen, the most famous Dane in the world, an icon of world literature.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
La conférence s'est achevée il y a deux heures. The conference ended two hours ago.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.