Beispiele für die Verwendung von "confond" im Französischen

<>
On me confond souvent avec mon frère. I am often confused with my brother.
Il me confond toujours avec ma sœur. He always mistakes me for my sister.
Elle confond toujours le sel et le sucre. She is always confusing salt with sugar.
On confond souvent une douleur d'estomac avec une douleur de ventre. Stomachache is usually mistaken with bellyache.
Aucun homme ne choisit le mal parce que c'est le mal; il le confond seulement avec le bonheur, le bien qu'il recherche. No man chooses evil because it is evil; he only mistakes it for happiness, the good he seeks.
Ne confondez pas Autriche et Australie. Don't confuse Austria with Australia.
Je l'ai confondu avec son frère. I mistook him for his brother.
Ne confondez pas efficacité et rendement. Don't confuse "efficacy" with "efficiency".
Elle a confondu mon frère avec moi. She mistook my brother for me.
Je confonds toujours John et Paul. I'm always confusing John with Paul.
Elle m'a confondue avec ma sœur. She mistook me for my sister.
Par moment je confonds "curve" avec "carve". At times I confuse "curve" with "carve".
Avez-vous confondu la margarine et le beurre ? Did you mistake the margarine for butter?
Ne confondez jamais l'art et la vie. Never confuse art with life.
Elle a confondu le sucre avec le sel. She mistook the sugar for salt.
Ne confondez pas les comètes et les astéroïdes. Don't confuse comets and asteroids.
Il m'a confondu avec mon petit frère. He mistook me for my younger brother.
Il ne faut pas confondre homomorphismes et homéomorphismes. One must not confuse homomorphism with homeomorphism.
Il semble que vous m'ayez confondu avec mon frère aîné. You seem to have mistaken me for my elder brother.
Ne confonds jamais l'art et la vie. Never confuse art with life.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.