Beispiele für die Verwendung von "contraint et forcé" im Französischen

<>
Je fus contraint de prendre des médicaments. I was forced to take medicine.
Elle l'a forcé à manger des épinards. She forced him to eat spinach.
Le boxeur fut contraint de s'allonger. The boxer was pressured to throw the fight.
On m'a forcé à prendre des médicaments. I was forced to take medicine.
Il a été contraint au chômage. He was forced into unemployment.
Je l'ai forcé à porter la mallette. I forced him to carry the suitcase.
Je fus contraint d'attendre le bus suivant durant vingt minutes. I had to wait twenty minutes for the next bus.
C'était un sourire forcé. It was a forced smile.
Je suis contraint de le faire. I am compelled to do it.
Personne n'atteint au succès ou au bonheur en étant forcé de faire ce qu'il répugne naturellement à faire. No person achieves success or happiness when compelled to do what he naturally dislikes to do.
La loi contraint tous les citoyens à payer des impôts. The laws oblige all citizens to pay taxes.
Il est forcé de remarquer votre erreur. He's bound to notice your mistake.
Je suis contraint à le faire. I am compelled to do it.
Il a été appelé et a été forcé d'y aller. He was sent for and had to go.
Son échec dans les affaires l'a contraint à vendre sa maison. His failure in business compelled him to sell his house.
Ils m'ont forcé à prendre le médicament. They forced me to take the medicine.
J'ai été contraint de mentir. I was constrained to tell a lie.
Elle l'a forcé à s'asseoir. She forced him to sit down.
Elle l'a contraint à s'asseoir. She forced him to sit down.
Mon patron a été forcé de démissionner. My boss was forced to resign.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.