Beispiele für die Verwendung von "conversion de type sans vérification" im Französischen

<>
Tom est un genre de type convenable. Tom is a decent sort of guy.
Ce n'est pas le genre de type à abandonner facilement. He is not the sort of guy who gives in easily.
Vous êtes un drôle de type. You're a funny man.
Tu as trouvé un chic type. You've found a good man.
L'hamamélis de Virginie resserre les pores sans dessécher la peau. Witch hazel tightens pores without drying skin.
Le comportement de ce type était très étrange. The man's behavior was very odd.
Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller. She can tell the most outrageous lie without batting an eye.
Ce type est une purge. That guy is a douche.
Il a accepté le poste sans trop y réfléchir. He took the job without giving it much thought.
Le type a raison. The man is right.
Il a démissionné sans préavis. He quit without notice.
Ce type me dégoûte. That guy gives me the creeps.
Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée. I can not hear that song without thinking of my high school days.
J'ai réparé la maison pour le type handicapé. I fixed the house for the disabled man.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. It goes without saying that smoking is bad for the health.
Ce type est fort pour lancer des balles à trajectoire incurvée. This guy's great at pitching curve balls.
C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes. It's very frustrating to try to find your glasses when you can't see anything without glasses.
Une pizza c'est le type de nourriture adapté au mode de vie contemporain. Pizza is the kind of food that fits into today's life style.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Ce type d'accidents est appelé à se reproduire. Such an accident is likely to happen again.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.