Beispiele für die Verwendung von "copie carbone" im Französischen

<>
Quid de la taxe carbone ? What about the carbon tax?
Hier je suis tombé sur une copie du livret de famille de mon père. Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.
C'est un vocable utilisé pour décrire le réchauffement de la Terre, dû à des quantités croissantes de dioxyde de carbone dans l'atmosphère. It is a term used to describe the warming of the earth due to increasing amounts of carbon dioxide in the atmosphere.
Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures. It is impossible to burn a copy of Dante's Inferno because the ice of the ninth layer of hell will put out any fires kindled with earlier pages.
Le gouvernement espère qu'en abaissant ses émissions de carbone, il créera un précédent et que d'autres pays suivront l'exemple. The government hopes that lowering its carbon emissions will set an example and that other countries will follow suit.
Disposez-vous de plus d'une copie de cette clé ? Do you have more than one copy of this key?
Une datation au carbone fut réalisée sur l'échantillon afin de déterminer son âge. Carbon dating was performed on the sample to determine its age.
Compare la copie à l'original. Compare the copy with the original.
Le monoxyde de carbone est une substance mortelle qui résulte de la combustion incomplète de composés carbonés. Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
Cette peinture est une copie. That painting is a copy.
Le charbon est principalement constitué de carbone. Coal consists mostly of carbon.
As-tu remis une copie du disque à qui que ce soit ? Did you give a copy of the disk to anyone?
Tu peux emprunter une copie dans n'importe quelle bibliothèque publique. You can borrow a copy from any public library.
On peut facilement distinguer l'original de la copie car le premier est beaucoup plus clair que l'autre. The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other.
Assure-toi de revoir ta copie avant de la remettre. Be sure to look over your paper again before you hand it in.
J'apprécierais beaucoup recevoir une copie du livre. I would very much appreciate receiving a copy of the book.
C'est la copie conforme de son père. He's a carbon copy of his father.
Envoyez-moi une autre copie, s'il vous plaît. Please send me another copy.
Il a comparé la copie à l'original. He compared the copy with the original.
La copie est différente de l'originale. That copy differs from the original.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.