Beispiele für die Verwendung von "corps et âme" im Französischen
On dit que cette eau chaude apporte un équilibre entre le corps et l'esprit.
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
Le corps et l'esprit de l'homme sont si étroitement liés l'un à l'autre que quoi qu'il arrive à l'un affecte l'autre.
The body and the mind of man are so closely bound together that whatever affects one affects the other.
Ils dansent en cercle pour indiquer une courte distance, et ils agitent leurs corps et sautillent vers l'avant puis vers l'arrière pour indiquer une plus grande distance.
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.
Le corps et l'esprit sont des jumeaux, Dieu seul sait les reconnaître.
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
Le climat joue beaucoup sur notre corps et notre esprit.
The climate has much to do with our mind and body.
Un dachshund est un chien d'Allemagne avec un très long corps et de courtes pattes.
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
Une maison sans amour n'est pas plus une maison qu'un corps sans âme n'est un homme.
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.
Une pièce sans livres est comme un corps sans âme.
A room without books is like a body without a soul.
L'ensemble des nombres réels est un exemple typique de corps.
A typical example of a field is provided by the real numbers.
Ce souvenir pèse, tel un cauchemar, sur mon âme.
This memory weighs, as a nightmare would, on my soul.
Vous pouvez faire prendre corps à votre rêve en travaillant dur.
You can make your dream come true by working hard.
À cause de l'épais brouillard il n'y avait pas âme qui vive.
Not a soul was to be seen because of a dense fog.
En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent.
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
Je suis le maître de mon destin ; je suis le capitaine de mon âme.
I am the master of my fate; I am the captain of my soul.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung